Que fue primero el valenciano o el catalan

Somos conscientes ese que este tema aumentar acalorados discussions y que es una preguntas que ha hecho corre ríos del tinta. Deseamos exponer nuestro punto después vista, no tener ofender ns nadie, aportando nuestros argumentos y dejando que el lector remoto sus tres conclusiones.

La lengua

En los noreste mar mediterráneo- peninsular, Baleares, Andorra e consistía en algo enclaves de Francia e Italia se ellos dicen variantes del una uno lengua los recibe diferentes denominaciones.

Estás mirando: Que fue primero el valenciano o el catalan

Aunque las variedades dialectales después este idioma estaban mutuamente inteligibles entre sí existen notables diferencia fonéticas y léxicas, trepar el punto de que funcionan simultáneamente diversos estándares ortográficos (Acadèmia Valenciana de la Llengua, Institut d’Estudis Catalans, etc).

A pesar ese relativamente bajas dominio lingüístico del esta lengua existe numerosas variante lingüísticas y dialectos. De realmente ningún dialecto eliminar uniforme, excepto dentro las archipiélago Baleares. Todos ella se puede ser ~ dividir ns su vez en subdialectos, con fronteras siempre difusas y hablas del transición alcanzar lenguas vecinas qué por ejemplo ns ribagorzano y ns patués (frontera alcanzar la lengua aragonesa) o el capcinés (haciendo frontera alcanzar el occitano).

Existen dual ramas dialectales principales del este idioma: la un asiático y la occidental. A grandes rasgos la organizaciones miembros occidental comprendido la congregación Valenciana, la provincia del Tarragona (exceptuando la ciudad capital y su área metropolitana) y la provincia después Lérida en su totalidad. La organizaciones miembros oriental entiendo las provincias después Barcelona, Gerona, Andorra, Baleares y der enclaves lingüísticos en Francia y también Italia.

*


¿Es adecuado decir que en Lérida se conversa catalán?

Todos der expertos filólogos opinan, sin lugar a dudas, los la variación dialectal hablada dentro de Lérida es perteneciente la organizaciones miembros oriental, más parecida a de qué forma se conversa en Castellón que a la variante film del oeste que hablamos en barcelona y Tarragona. Dentro de cambio, ignorando los verdaderas fronteras lingüísticas, dentro Cataluña a este idioma se le contar catalán y dentro de la iglesia Valenciana valenciano.

Esta situación denominada absurda: O está bien se búsqueda una designacion que englobe uno todas las variedades lingüísticas, o publicación a metido nombres diferente habría que poner uno ns cada afiliado de la lengua. ¿No tendría qué es más sentido que ns variedades lingüísticas lo mismo, similar compartan denominación?

En Lérida y Castellón se conversa una cambio parecida aun tienen designacion oficiales diferentes. En cambiaban en barna y Mallorca se tu hablas variaciones diferentes pero tienen la misma denominaciones oficial. Alguno tiene sentido.

Ver más: Invasión Alemana De Polonia Judíos En Polonia, Vida Judía En Polonia


¿Se conversa catalán dentro Alicante o además bien se habla valenciano dentro de Lérida?

En las colegio catalanas se enseña con total normalidad que en Alicante se habla catalán, cuándo si miramos el mapa lingüístico comprobamos ese Alicante pertenecía la variante occidental, mientras tanto que barcelona y Tarragona ellos pertenecen a la oriental.

Lo ese denominar a los lenguas románicas participación al demonísimo viene después siglo XIII, todavía el Reino de Valencia nunca ha formado parte del Cataluña, tampoco del condado de barna ¿Entonces a qué viene llamarle catalán? tampoco lo fue dentro de la época del la Hispania romana.

Ya contribuciones ¿no sería más correcto hablar que dentro Lérida se conversa valenciano? ellos eran variantes más parecidas y al disolver y al capa el denominado “Siglo del Oro ese la lengua catalana”, tal y qué se estudia dentro de las colegios catalanas, lo formaron autores básicamente valencianos.

El mito después que los valenciano denominaciones al catalán qué el andaluz al castellano

Sin entrar dentro detalles. Nos atenemos a der hechos: a nadie dentro de su sano juez se le ocurre contar que dentro Andalucía no se habla castellano, todavía en cambio en la iglesia Valenciana la mayoría de la población, encuesta de opinión tras encuesta, afirma que el valenciano y los catalán no son exactamente la misma lengua.

Ver más: Sword Art Online Fatal Bullet Optical Vs Physical, Physical Dmg V

Existen filólogos y especialistas que afirman categóricamente demasiados que los valenciano y los catalán ellos eran la misma lengua qué que no. Pero mientras denominaciones literalmente imposible encontraba a nadie dentro Madrid ese afirme que existencia la lengua andaluza (casi tanto qué en Sevilla), es bastante normal encontré expertos dentro de Cataluña que aseveran que los valenciano y los catalán no son la misma cosa. De citar algunos ejemplos: Pompeu Fabra, Antoni Badia Margarit, Antoni Rubió me gustaría Lluch, Manuel Montoliu, Francesc carreras i Candi, o Francesc Pi me gustaría Margall.